Аналоги SDL TRADOS
Официальный сайт программы
- Платная
- Windows
SDL Trados Studio, инструмент автоматизированного перевода, используемый более чем 250 000 переводчиками, предоставляет целый ряд сложных функций, которые помогут вам быстрее и проще выполнять проекты.
Память переводов находится в центре SDL Trados Studio и работает за счет повторного использования ранее переведенного контента, чтобы вы могли быстрее завершать проекты переводов, сохраняя при этом высокое качество.
Преимущества SDL Trados Studio:
1. Быстрее выполняйте проекты:
мощная технология памяти переводов максимально увеличивает повторное использование предыдущих переводов. Инновационные функции, такие как предиктивная типизация AutoSuggest и наши механизмы машинного перевода SDL Language Cloud, доступные из Studio, также позволят вам ускорить работу по переводу.
2. Получать задания от кого-либо:
переводите с полным набором языковых опций, включая все языковые комбинации, поддерживаемые Microsoft Windows 8.1–10.
Также вы можете работать с самыми разными типами файлов - от Microsoft Word до Adobe InDesign. Переведите SDL Trados в проекты GroupShare, подключившись к серверу GroupShare со своего рабочего стола.
3. Обеспечение согласованности и высокого качества переводов:
используйте наш инструмент управления терминологией (SDL MultiTerm) и автоматические проверки качества в Studio, чтобы обеспечить согласованность ваших переводов. Сохраняйте ваши замечания о переводе с легкостью в Studio.
Альтернативы для SDL TRADOS
-
-
Блестяще простая платформа переводов для вашей компании.
- Бесплатная
- Windows
- Mac OS
- Онлайн сервис
Text United - компания-разработчик программного обеспечения, которая упрощает перевод документации и программного обеспечения с помощью языковых технологий. Она обеспечивает систему управления переводами для компаний, которые хотят создавать и поддерживать многоязычные приложения, технические документы и веб-сайты, устраняя хаос при переводе и объединяя процессы заказа и перевода. Любые форматы файлов ресурсов вместе со строками/контентом, хранящимися в базе данных, могут быть интегрированы благодаря нашей интеграции. Центром Text United является технология памяти переводов - механизм, который помогает снизить затраты на перевод, поддерживать согласованность языков и ускорить переводы.
-
-
POEditor - это платформа управления локализацией, подходящая для совместной работы и краудсорсинга.
- Условно бесплатная
- Онлайн сервис
POEditor - это платформа управления локализацией, разработанная, чтобы помочь переводчикам, менеджерам по локализации и разработчикам легче сотрудничать при создании многоязычного программного обеспечения.
-
-
Переведите свой продукт без проблем.
- Платная
- Онлайн сервис
Получите качественные переводы для вашего приложения, веб-сайта, игры, сопроводительной документации и т. д. Пригласите свою собственную команду переводчиков или работайте с профессиональными бюро переводов в Crowdin.