Аналоги Crowdin
Официальный сайт программы
- Платная
- Онлайн сервис
Получите качественные переводы для вашего приложения, веб-сайта, игры, сопроводительной документации и т. д. Пригласите свою собственную команду переводчиков или работайте с профессиональными бюро переводов в Crowdin.
Функции, обеспечивающие качественные переводы и ускоряющие процесс:
• Глоссарий - создайте список терминов, чтобы получить последовательные переводы.
• Translation Memory (TM) - нет необходимости переводить одинаковые строки.
• Снимки экрана - пометьте исходные строки, чтобы получить релевантные для контекста переводы.
• Интеграция - настроить интеграцию с GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio и т. Д.
• Проверки качества - убедитесь, что все переводы имеют то же значение и функции, что и исходные строки.
• In-Context - корректура в реальном веб-приложении.
• Машинные переводы (MT) - предварительный перевод через механизм перевода.
• Отчеты - узнайте, спланируйте и управляйте проектом.
Crowdin поддерживает более 30 форматов файлов для мобильных устройств, программного обеспечения, документов, субтитров, графики и ресурсов: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings и т. д.
Альтернативы для Crowdin
-
-
Лучший инструмент для редактирования приложений и сайтов (которые используют gettext). Просто! Быстро! Легко использовать.
- Условно бесплатная
- Windows
- Mac OS
Poedit - это кроссплатформенный редактор каталогов gettext (.po-файлов). Он построен с помощью инструментария wxWidgets и может работать на любой поддерживаемой им платформе (хотя он был протестирован только на Unix с GTK + и Windows). Он призван обеспечить более удобный подход к редактированию каталогов, чем запуск vi и редактирование файла вручную.
-
-
Блестяще простая платформа переводов для вашей компании.
- Бесплатная
- Windows
- Mac OS
- Онлайн сервис
Text United - компания-разработчик программного обеспечения, которая упрощает перевод документации и программного обеспечения с помощью языковых технологий. Она обеспечивает систему управления переводами для компаний, которые хотят создавать и поддерживать многоязычные приложения, технические документы и веб-сайты, устраняя хаос при переводе и объединяя процессы заказа и перевода. Любые форматы файлов ресурсов вместе со строками/контентом, хранящимися в базе данных, могут быть интегрированы благодаря нашей интеграции. Центром Text United является технология памяти переводов - механизм, который помогает снизить затраты на перевод, поддерживать согласованность языков и ускорить переводы.
-
-
POEditor - это платформа управления локализацией, подходящая для совместной работы и краудсорсинга.
- Условно бесплатная
- Онлайн сервис
POEditor - это платформа управления локализацией, разработанная, чтобы помочь переводчикам, менеджерам по локализации и разработчикам легче сотрудничать при создании многоязычного программного обеспечения.
-
-
Веб-сервис, который приглашает добровольцев принять участие в исследовательских проектах.
- Бесплатная
- Онлайн сервис
Меняется общество и мы производим новые товары, предоставляем услуги. Мы больше не просто потребители - мы создаем видео, музыку, искусство, программное обеспечение, аппаратное обеспечение и многое другое, потому что цифровая эра позволила нам сделать это. Быть продюсером легче, чем когда-либо прежде.